Seguidores

quinta-feira, 31 de maio de 2012


Quedate
Quedate...


Apareciste asi
Y fue el destino que nos quizo reunir
Algun camino de otro tiempo mas feliz
te trae denuevo aqui.


Mi vida amanecio
y cada luz de mi universo se encendio
En otro rostro me dijiste: aqui estoy yo
y yo te conoci
y mi vida te ofreci...


Quedate
que este tiempo es nuestro
y el amor tiene ganas de volver
Amor quedate
hoy no te me vayas como ayer


Te fuiste aquella vez
y yo en mis sueños tantas veces te busque
entre los angeles tu voz imagine
asi me conforme...
Pero ahora te encontre.


Quedate
que este tiempo es nuestro
y el amor tiene ganas de volver
amor quedate
no me dejes sola otravez.


Que la noche es larga
si no estoy contigo
Si otra vez me lanzas al avismo
si otra vez te vas......
Quedate....
Porfavor... por siempre...


Quedate
que este tiempo nuevo como el sol
nos abriga el corazon
amor quedate quedate
que no vuelva el frio en el adios


Quedate
que este tiempo es nuestro
y el amor solo quiere renacer
amor quedate quedate
hoy no te me vayas como ayer
hoy no te me vayas como ayer.


Fique
Fica


Apareceste assim
e foi o destino que quis nos reunir.
Algum caminho de outro tempo mais feliz
te traz de novo aqui


Minha vida despertou
e cada luz do meu universo se ascendeu
em outro rosto me disseste: estou aqui
e eu te conheci
e minha vida te ofereci.


Fica
Que esse tempo é nosso
e o amor quer voltar
amor fica
Hoje você não irá como ontem


Você foi aquela vez
e nos meus sonhos quantas vezes te busquei
entre os anjos imaginei sua voz
assim me conformava
mas agora eu te encontrei.


Fica
que esse tempo é nosso
e o amor quer voltar
amor fica
não me deixes só outra vez...


Que a noite é longa
se não estou contigo
se outra vez me joga em um abismo
se outra vez você vai...
Fica...
Por favor... Para sempre


Fica
que este tempo novo como o sol
abriga nossos corações
amor fica,fica
para que não volte o frio de um adeus.


Fica
que este tempo é nosso
e o amor quer apenas renascer
amor fica,fica
Hoje você não irá como ontem.
Hoje você não irá como ontem.

terça-feira, 29 de maio de 2012



Absolute Beginners


I've nothing much to offer
There's nothing much to take
I'm an absolute beginner
And I'm absolutely sane

As long as we're together
The rest can go to Hell
I absolutely love you
But we're absolute beginners
With eyes completely open
But nervous all the same

If our love song
Could fly over mountains
Could laugh at the ocean
Just like the films

There's no reason
To feel all the hard times
To lay down the hard lines
It's absolutely true

Nothing much could happen
Nothing we can't shake
Oh we're absolute beginners
With nothing much at stake

As long as you're still smiling
There's nothing more I need
I absolutely love you
But we're absolute beginners
But if my love is your love
We're certain to succeed

If our love song
Could fly over mountains
Sail over heartaches
Just like the films

There's no reason
To feel all the hard times
To lay down the hard lines
It's absolutely true

Principiantes Absolutos
Eu não tenho muito para oferecer
Não há muito para levar
Eu sou um principiante absoluto
E eu estou absolutamente são

Contanto que estejamos juntos
O resto pode ir para o inferno
Eu absolutamente amo você
Mas nós somos principiantes absolutos
Com olhos completamente abertos
Mas igualmente nervosos

Se nossa canção de amor
Pudesse voar acima das montanhas
Pudesse rir do oceano
Apenas como nos filmes

Não haveria nenhuma razão
Para sentir todos os tempos difíceis
Para impor as linhas duras
Isto é absolutamente verdadeiro

Nada mais poderia acontecer
Nada que nós não pudéssemos sacudir
Oh, nós somos principiantes absolutos
Com nada mais a arriscar

Contanto que você ainda esteja sorrindo
Não há nada mais que eu precise
Eu absolutamente amo você
Mas nós somos principiantes absolutos
Mas se meu amor é seu amor
Nós teremos certeza do sucesso

Se nossa canção de amor
Pudesse voar acima das montanhas
Velejar sob as inquietações
Apenas como nos filmes

Não haveria nenhuma razão
Para sentir todos os tempos difíceis
Para impor as linhas duras
Isto é absolutamente verdadeiro

segunda-feira, 28 de maio de 2012




Guilty
[Barbra:]
Shadows falling, baby, we stand alone
Out on the street anybody you meet got a heartache of their own (It oughta be illegal)
Make it a crime to be lonely or sad (It oughta be illegal)
You got a reason for livin'
You battle on with the love you're livin' on
You gotta be mine
We take it away
It's gotta be night and day
Just a matter of time

And we got nothing to be guilty of
Our love will climb any mountain near or far, we are
And we never let it end
We are devotion

And we got nothing to be sorry for
Our love is one in a million
Eyes can see that we got a highway to the sky
I don't wanna hear your goodbye
Oh!

[Barry:]
Aaah!
Pulse's racing, darling
How grand we are
Little by little we meet in the middle
There's danger in the dark (It oughta be illegal)
Make it a crime to be out in the cold (It oughta be illegal)
You got a reason for livin'
You battle on with the love you're buildin' on

[Ambos:]
You gotta be mine
We take it away
It's gotta be night and day
Just a matter of time
And we got nothing to be guilty of
Our love will climb any mountain near or far, we are
And we never let it end
We are devotion
And we got nothing to be sorry for
Our love is one in a million
Eyes can see that we got a highway to the sky

[Barbra:]
I don't wanna hear your goodbye

[Barry:]
Don't wanna hear your goodbye

[Ambos:]
I don't wanna hear your
And we got nothing to be guilty of
Our love will climb any mountain near or far, we are
And we never let it end
We are devotion
And we got nothing to be sorry for
Our love is one in a million
Eyes can see that we got a highway to the sky

Don't wanna hear your goodbye
Don't wanna hear your
And we got nothing to be guilty of...

Culpados
[Barbra:]
As sombras caem, querido, ficamos sozinhos
Na rua, todos que você encontra têm uma dor no coração (deveria ser ilegal)
Solidão e tristeza deveriam ser crimes (deveria ser ilegal)
Você tem uma razão pra viver
Você luta com o amor com o qual vive
Você tem que ser meu
Nós o levamos embora
Tem que ser noite e dia
Apenas uma questão de tempo

E nós não temos razão para nos sentir culpados
Nosso amor escalará qualquer montanha perto ou longe, nós estamos juntos
E nunca deixaremos isto terminar
Nós somos devoção

E não temos razão para nos desculpar
Nosso amor é um em um milhão
Quaisquer olhos podem ver que nós temos uma via expressa para o céu
Não quero ouvir o seu "adeus"
Oh!

[Barry:]
Aaah!
Meu pulso está acelerando, querida
Como somos grandes!
Pouco a pouco, nos encontramos no meio
Há perigo no escuro (deveria ser ilegal)
Deveria ser crime estar fora no frio (deveria ser ilegal)
Você tem uma razão para viver
Você luta com o amor que está construindo

[Ambos:]
Você tem que ser meu
Nós o levamos embora
Tem que ser noite e dia
Apenas uma questão de tempo
E nós não temos razão para nos sentir culpados
Nosso amor escalará qualquer montanha perto ou longe, nós estamos juntos
E nunca deixaremos isto terminar
Nós somos devoção
E não temos razão para nos desculpar
Nosso amor é um em um milhão
Quaisquer olhos podem ver que nós temos uma via expressa para o céu

[Barbra:]
Não quero ouvir o seu "adeus"

[Barry:]
Não quero ouvir o seu "adeus"

[Ambos:]
Não quero ouvir o seu adeus
E nós não temos razão para nos sentir culpados
Nosso amor escalará qualquer montanha perto ou longe, nós estamos juntos
E nunca deixaremos isto terminar
Nós somos devoção
E não temos razão para nos desculpar
Nosso amor é um em um milhão
Quaisquer olhos podem ver que nós temos uma via expressa para o céu

Não quero ouvir o seu "adeus"
Não quero ouvir o seu
E não temos razão para nos sentir culpados

quinta-feira, 24 de maio de 2012

quarta-feira, 23 de maio de 2012

Clips Românticos




Baixar Mp3


Level 42 

It's Over
I won't be here when you come home
I'm sorry if you don't understand, forgive me if you can
but I can see another road
and I ain't coming back


Don't look for me around this town
'cause I will be so far away, you'll never find me anywhere
and I won't take no souvenirs
no perfumed picture promises
because it's over
and I ain't coming back


You gave me everything
and now I'm breaking your heart
you know that I don't mean
to tear your world apart


I would never leave if I thought you couldn't stand the pain
a letter in the hall
is written on the wall
a letter with no words of love at all
because it's over (because it's over)
and I ain't coming back


And as I close the door
I know I'm breaking your heart
I should have loved you more
instead I've torn your world apart


And as I walk into the lonely afternoon
I feel sad enough
I feel bad enough
and all the times when you are lonely where you are
please don't hate me then
I just could not pretend oh no


Feel the tears
I can feel the tears
running through the years


It's Over (Tradução)
Não estarei aqui quando você voltar pra casa
Desculpe-me se você não entende, perdoe-me se puder
Mas eu posso ver outra estrada
E não vou voltar


Não procure por mim nesta cidade
Porque eu estarei muito longe, você nunca vai me encontrar em lugar algum
E não levarei lembranças
Nem promessas pitorescas perfumadas
Porque acabou
E não vou voltar


Você me deu tudo
E agora estou partindo seu coração
Você sabe que eu não quero
Destruir o seu mundo


Eu nunca iria embora se pensase que você não suportaria a dor
Uma carta na sala
Está escrita na parede
Uma carta sem palavra alguma de amor
Porque acabou (Porque acabou)
E não vou voltar


E enquanto fecho a porta
Sei que estou partindo seu coração
Eu deveria ter te amado mais
Em vez disso, destruí o seu mundo


E enquanto entro na solitária tarde
Sinto-me triste o suficiente
Sinto-me mal o suficiente
E todas as vezes em que você está solitária onde está
Por favor, não me odeie
Eu simplesmente não pude fingir, oh não


Sentir as lágrimas
Posso sentir as lágrimas
Escorrendo pelos anos

terça-feira, 22 de maio de 2012

Cenas do Filme A Espiã com  o ator Sebastian Koch
O amor entre uma judia e um Alemão




Tendo a per­se­gui­ção aos judeus como pano de fundo e base­ado em fatos reais, o filme O Livro Negro, tra­du­zido para o por­tu­guês como A Espiã, do cine­asta holan­dês Paul Verhoeven, res­gata uma ques­tão pra­ti­ca­mente esque­cida pelo cinema: a trama exis­tente entre ale­mães, judeus e holan­de­ses durante a 2ª Guerra Mundial. A Holanda estava ocu­pada pelos ale­mães, o povo sofria a pobreza e judeus ricos ten­ta­vam esca­par à per­se­gui­ção. Depois de se escon­der na casa de uma famí­lia cristã, Raquel, a pro­ta­go­nista da his­tó­ria, reen­con­tra a sua famí­lia que, junto com outros judeus, ten­tam fugir para a Bélgica, mas não con­se­guem por­que na via­gem foram fuzi­la­dos pelos nazis­tas. Raquel pula na água, se esconde e con­se­gue sobre­vi­ver. Ao ser encon­trada, é enca­mi­nhada a um grupo de resis­tên­cia holan­desa, que clan­des­ti­na­mente age con­tra os ale­mães. A par­tir desse ponto a his­tó­ria muda de rumo.Para escon­der a ori­gem judaica Raquel muda o nome, a cor dos cabe­los, a maneira de ves­tir e se por­tar. Agora ela é Ellis de Vries, uma “holan­desa” que ganhou a sim­pa­tia e a inti­mi­dade do capi­tão Muntze e con­quis­tou um emprego entre os nazis­tas. Nasce aí o romance entre o Capitão Alemão  e Raquel
Clips  Árabes

Clips  Árabes





Jonathan Rhys Meyers

This Time


Tonight the sky above
Reminds me of you, love
Walking through wintertime
Where the stars all shine
The angel on the stairs
Will tell you i was there
Under the front porch light
On a mystery night


I've been sitting watching life pass from the sidelines
Been waiting for a dream to seep in through my blinds
I wondered what might happen if i left this all behind
Would the wind be at my back ? could i get you off my mind
This time


The neon lights in bars
And headlights from the cars
Have started a symphony
Inside of me
The things i left behind
Have melted in my mind
And now there's a purity
Inside of me


I've been sitting watching life pass from the sidelines
Been waiting for a dream to seep in through my blinds
I wondered what might happen if i left this all behind
Would the wind be at my back ? could i get you off my mind
This time


I've been sitting watching life pass from the sidelines
Been waiting for a dream to seep in through my blinds
I wondered what might happen if i left this all behind
Would the wind be at my back ? could i get you off my mind
This time


Desta Vez
Esta noite, o céu acima
Me lembra de você, amor
Andando através do inverno
Onde todas as estrelas brilham
O anjo na escada
Irá lhe dizer que eu estava lá
Sobre o alpendre frente a luz
Em uma noite misteriosa


Estive sentado vendo a vida passar sobre mim
Esperando um sonho entrar através das minhas cortinas
Imagino o que aconteceria se eu deixasse tudo isso para trás
O vento estaria atrás de mim? Eu conseguiria te tirar da minha cabeça?
Desta vez


As luzes de neon dos bares
E faróis dos carros
Começaram uma sinfonia
Dentro de mim
As coisas que eu para trás
Derreteram em minha mente
E agora há uma pureza
Dentro de mim


Estive sentado vendo a vida passar sobre mim
Esperando um sonho entrar através das minhas cortinas
Imagino o que aconteceria se eu deixasse tudo isso para trás
O vento estaria atrás de mim? Eu conseguiria te tirar da minha cabeça?
Desta vez


Estive sentado vendo a vida passar sobre mim
Esperando um sonho entrar através das minhas cortinas
Imagino o que aconteceria se eu deixasse tudo isso para trás
O vento estaria atrás de mim? Eu conseguiria te tirar da minha cabeça?
Desta vez



Video Romântico Árabe



segunda-feira, 21 de maio de 2012

Videos Românticos Russo






O Som do Coração

BAIXAR MP3
Jonathan Rhys Meyers

Something Inside


When the one thing you're looking for
Is nowhere to be found
And you back stepping all of your moves
Trying to figure it out
You wanna reach out
You wanna give in
Your head's wrapped around what's around the next bend
You wish you could find something warm
'Cause you're shivering cold
It's the first thing you see as you open your eyes
The last thing you say as your saying goodbye
Something inside you is crying and driving you on
It's the first thing you see as you open your eyes
The last thing you say as your saying goodbye
Something inside you is crying and driving you on


'Cause if you hadn't found me
I would have found you
I would have found you


So long you've been running in circles
'Round what's at stake
But now the times come for your feet to stand still in one place
You wanna reach out
You wanna give in
Your head's wrapped around what's around the next bend
You wish you could find something warm
'Cause you're shivering cold
It's the first thing you see as you open your eyes
The last thing you say as your saying goodbye
Something inside you is crying and driving you on
It's the first thing you see as you open your eyes
The last thing you say as your saying goodbye
Something inside you is crying and driving you on


'Cause if you hadn't found me
I would have found you
I would have found you


It was your first taste of love
Living upon what you had


It's the first thing you see when you open your eyes
The last thing you say as your saying goodbye
Something inside you is crying and driving you on


'Cause if you hadn't found me
I would have found you
I would have found you
I would have found you
I would have found you


Algo Dentro de Você
Quando a única pessoa que você procura
Não se encontra em canto algum
E você intensifica de volta todos seus passos
Tentando descobrir
Você quer procurar
Você quer desistir
Sua cabeça está presa em volta no que envolta é a próxima esquina
Você deseja poder encontrar algo quente
Por que está tremendo de frio
É a primeira coisa que você vê enquanto abre seus olhos
A última coisa que você diz enquanto está dizendo adeus
Algo dentro de você está chorando e te guiando
É a primeira coisa que você vê enquanto abre seus olhos
A última coisa que você diz enquanto está dizendo adeus
Algo dentro de você está chorando e te guiando


Pois se você não tivesse me encontrado
Eu teria encontrado você
Eu teria encontrado você


Tanto tempo você esteve correndo em círculos
Em volta do que está em jogo
Mas agora o tempo vem até seus pés para ficar parado em um único lugar
Você quer procurar
Você quer desistir
Sua cabeça está presa em volta no que envolta é a próxima esquina
Você deseja poder encontrar algo quente
Por que está tremendo de frio
É a primeira coisa que você vê enquanto abre seus olhos
A última coisa que você diz enquanto está dizendo adeus
Algo dentro de você está chorando e te guiando
É a primeira coisa que você vê enquanto abre seus olhos
A última coisa que você diz enquanto está dizendo adeus
Algo dentro de você está chorando e te guiando


Pois se você não tivesse me encontrado
Eu teria encontrado você
Eu teria encontrado você


Esse foi o seu primeiro gosto do amor
Vivendo sobre o que você tinha


É a primeira coisa que você vê enquanto abre seus olhos
A última coisa que você diz enquanto está dizendo adeus
Algo dentro de você está chorando e te guiando


Pois se você não tivesse me encontrado
Eu teria encontrado você
Eu teria encontrado você
Eu teria encontrado você
Eu teria encontrado você

Until September TRAILER 1984  Quando Setembro Chegar



SINOPSE: Moe (Karen) perde seu vôo e acaba ficando presa em Paris, ela vai ao apartamento de uma amiga e entra por engano no de Xavier (Thierry). Ele a quer apenas como diversão, mas acaba se apaixonando.


BAIXAR FILME

Seriado antigo A mulher Bionica e o Homem de seis Milhões de doláres






Sinopse: Frank Raftis (Robert De Niro) e Molly Gilmore (Meryl Streep) se esbarram por acaso na saída de uma livraria e trocam os presentes de Natal que compraram. Meses depois, se esbarram de novo no metrô, se reconhecem e começam a conversar. É com estes acasos que começam uma amizade, que vira romance. Há somente uma coisa que perturba o intenso e recém-descoberto amor: ambos já são casados.

Filme Muito bem Acompanhada Michael Buble sway



 Clips Românticos




Evergreen - A star is born

Evergreen
Love, soft as an easy chair
Love, fresh as the morning air
One love that is shared by two
I have found with you


Like a rose under the April snow
I was always certain love would grow
Love, ageless and evergreen
Seldom seen by two


You and I will make each night the first
Everyday a beginning
Spirits rise and their dance is unrehearsed
They warm and excite us 'cause we have the brightest love


Two lights that shine as one
Morning glory and
The midnight sun


Time, we've learned to sail above
Time, won't change the meaning of one love
Ageless and ever evergreen


Sem Fim
Amor, macio como uma poltrona
Amor, fresco como o ar matutino
Um amor que é compartilhado por dois
Eu encontrei com você


Como uma rosa, sob a neve de abril
Sempre foi certo que o amor brotaria
Amor, eterno e perene
Raramente visto por dois


Você e eu faremos de cada noite uma primeira noite
De cada dia um começo
Espíritos se elevam e sua dança não é ensaiada
Eles nos aquecem e provocam pois temos o amor mais esplendoroso


Duas luzes que brilham como uma só
A beleza da manhã
E o sol da meia-noite


Tempo em que aprendemos a planar alto
Tempo que não mudará o sentido de
Um amor eterno e sem, sem fim


 Filme O Som do Coração